Chronicles of Chicora Wood(原文阅读)

     著书立意乃赠花于人之举,然万卷书亦由人力而为,非尽善尽美处还盼见谅 !

                     —— 华辀远岑

1 2✔ 3 4 5 6

CHAPTER VII" MOVE TO CANAAN—AUNT BLYTHE

THE cultivation of rice necessitated keeping the fields flooded with river water until it became stagnant, and the whole atmosphere was polluted by the dreadful smell. No white person could remain on the plantation without danger of the most virulent fever, always spoken of as “country fever.” So the planters removed their families from their beautiful homes the last week in May, and they never returned until the first week in November, by which time cold weather had come and the danger of malarial fever gone. The formula was to wait for a black frost before moving; I believe that is purely a local expression; three white frosts make a black frost; that means that all the potato vines and all the other delicate plants had been killed so completely that the leaves were black.

At the end of May my father’s entire household migrated to the sea, which was only four miles to the east of Chicora as the crow flies, but was only to be reached by going seven miles in a rowboat and four miles by land. The vehicles, horses, cows, furniture, bedding, trunks, provisions were all put into great flats, some sixty by twenty feet, others even larger, at first dawn, and sent ahead. Then the family got into the rowboat and were rowed down the Pee Dee, then through Squirrel Creek, with vines tangled above them and water-lilies and flags and wild roses and scarlet lobelia all along the banks, and every now and then the hands would stop their song a moment to call out: “Missy, a alligator!” And there on the reeds and marsh in some sunny cove lay a great alligator basking in the sun, fast asleep. As soon as the sound of the oars reached him, he would plunge into the water, making great waves on which the boat rose and fell in a way suggestive of the ocean itself. The way was teeming with life; birds of every hue and note flew from tree to tree on the banks; here and there on top of a tall cypress a mother hawk could be seen sitting on her nest, looking down with anxious eye, while around, in ever-narrowing circles, flew her fierce mate, with shrill cries, threatening death to the intruder. No one who has not rowed through these creeks in the late spring or early summer can imagine the abundance and variety of life everywhere. On every log floating down the stream or lodged along the shore, on such a summer day rows of little turtles can be seen fast asleep, just as many as the log will hold, ranging from the size of a dinner-plate to a dessert-plate, only longer than they are broad—the darkies call them “cooters” (they make a most delicious soup or stew)—so many it is hard to count the number one sees in one trip. Besides all this, there is the less-pleasing sight of snakes on the banks and sometimes on the tree overhanging the water, also basking in the sun so trying to human beings at midday. But my mother was enchanted with this row, so perfectly new to her, and the negro boat-songs also delighted her. There were six splendid oarsmen, who sang from the moment the boat got well under way. Oh, there is nothing like the rhythm and swing of those boat-songs. “In case if I neber see you any mo’, I’m hopes to meet yu on Canaan’s happy sho’,” and “Roll, Jordan, Roll,” and “Run, Mary, Run,” “Drinkin’ Wine, Drinkin’ Wine,” “Oh, Zion!” I am filled with longing when I think of them. I was born at the seaside, and from that time until I was eighteen, the move from the plantation to the sea beach at the end of May, and the return home to the plantation the first week in November were great events and a perfect joy.

Of course, it was different for my mother, for the tearing up of stakes just as she had got accustomed to her new home and new life, the packing up of everything necessary for comfort for every member of the household for the summer and autumn was terrific. It required so much thought, so many lists, so much actual labor. At the same time carpets, curtains, and all the winter clothing had to be aired, sunned, and put up with camphor against the moths. She was pretty well worn out and tired by this new aspect of her future life, this upheaval and earthquake to be gone through twice a year, so that when she stepped into the boat she was not her gayest self; but, when the things were all stored in, the lunch-baskets and valises and a big moss-wrapped bunch of roses, and the dogs at her feet; when papa, seated by her, took the rudder ropes, when the boat shot out into the river and the hands broke into song, preceded by each one calling aloud to the other, “Let’s go, boys, let’s go,” she told me it was the most delightful revelation and sensation of her life almost. She had never been in a rowboat before; she had never been on a river. She had grown up in the interior, far in the hill country near the upper waters of the Savannah River, a rocky stream, where no woman ever thought of going in a boat. This swift, delightful movement, with the glorious sunshine and fresh morning breeze—for they always made an early start, there being so much to be done at the other end—made the row only too short.

But new pleasures awaited her, for the flat with the horses had gone ahead of them, starting with the ebb tide, at four in the morning; and, when they landed at the wharf at Waverly on the Waccamaw (which belonged to my father’s elder brother, General Joseph Allston, who died leaving his two sons, Joseph Blythe and William Allan, to papa’s care and guardianship), they found the horses all ready saddled, and they mounted and rode the four miles to “Canaan,” where they were to spend the summer. It was on the seashore, just at an inlet where the ocean view was; and, as mamma saw the great waves come rolling in, she was filled with joy anew. To me it has always been intoxicating, that first view each year of the waves rolling, rolling; and the smell of the sea, and the brilliant blue expanse; but then I was born there and it is like a renewal of birth.

My mother enjoyed her life here. It was much simpler than that at the plantation, with fewer servants, and that she much enjoyed. They had breakfast at six o’clock every morning, and as soon as breakfast was over, papa mounted his horse and rode to Waverly, where the boat met him. His horse was put in the stable and he rowed to Chicora, went over all the crop, the rice-fields first, landing on the bank opposite the house and walking round all the planted fields, seeing that the water was kept on the rice just at the right depth, that the fields which had been dried for hoeing were dry enough to begin on them with the hoe. There is a real science in rice-planting, and my father was thoroughly versed in it and most diligent in seeing after the treatment of each field. He was always followed by the trunk minder, Jacob, and in every field Jacob went down the bank to the water edge and drew out a stalk or two of rice for papa to examine the root growth, by which the water is managed. This accomplished, papa crossed to the house, where a horse was ready saddled. He mounted and rode all over the upland crop, corn, potatoes, oats, peas; went into the house, which Maum Mary kept fresh and clean, wrote a few letters, drank a glass of buttermilk and ate some fruit, got into his boat again, and returned to the seashore for a three-o’clock dinner, having done a tremendous day’s work; and he never failed, with all his work, to go into the garden and gather a bunch of roses and pink oleander to bring to mamma. Of course, his homecoming was the event of the day to my mother.

Soon papa’s aunt, Mrs. Blythe, came to be with them for the summer, which was a great pleasure to mamma. She was a woman of noble character and ample means, who was specially devoted to my father, having no children of her own, and recognizing in him a kindred nature. Aunt Blythe was a true specimen of the “grande dame” of the old South. She had been brought up to responsibility, to command herself and others; she was an old lady when mamma first knew her, but tall and stately in figure and beautiful in face. She brought her own barouche, horses, and coachman and footman, and her own maid and laundress—in short, a retinue. I never saw Aunt Blythe, as she died before I was born, but the tales of her generosity and her grandeur which were told by white and black placed her in the category of fairies and other benign spirits. I was named after Aunt Blythe, a rare instance of posthumous gratitude, I think; and my mother, in the way she did it, showed a sympathetic, romantic understanding of Aunt Blythe’s nature. She had been sought in marriage in her early youth by her first cousin, John Waties; but, when he approached her father and asked for his consent, he refused absolutely, as he disapproved of the marriage of cousins. So Aunt Blythe and her lover agreed not to be married during the father’s lifetime. Alas, alas! John Waties died very soon! He left all his property to his fiancée, which made her the rich woman of the family. This property included a large and valuable rice-plantation, with a large number of negroes. Aunt Blythe felt this a great trust and responsibility and most difficult to manage, for it was almost impossible to get an overseer who would treat the negroes with gentleness and justice. The men who sought the place of overseer in those days were invariably from the North, their one idea being to get as much work from the hands as possible, and, consequently, make as much money. Aunt Blythe could not live alone in this isolated spot, the barony of Friendfield (it is the plantation now owned by Doctor Baruch and kept by him as a game-preserve), and, after trying one overseer after another, and finding them cruel and regardless in their treatment of her people, she accepted one of her many suitors, Doctor Blythe, who had been a surgeon in the Revolutionary War. She was then able to live on her plantation and to see that her negroes were kindly and properly managed and looked after. Mamma became devoted to Aunt Blythe and wanted to name her second daughter after her, but my father wanted her named after his mother, who had died a few years before his marriage, so he named her Charlotte; but mamma wanted Aunt Blythe’s name in, so she asked to have the name Charlotte Frances—Aunt Blythe’s name was Elizabeth Frances—and papa consented, but he always called the beautiful little girl Charlotte, while mamma called her Frances. She died when she was about four, a grief my mother felt to the very end, with strange poignancy. When, some years after Aunt Blythe’s death, I made my appearance on the scene, mamma named me for her; but, instead of giving me the very pretty name of her excellent husband, she gave me the name of the man she loved, John Waties. So, instead of being Elizabeth Blythe Allston, I was named Elizabeth Waties Allston; not nearly so pretty a name, but it really made me the child of romance, I think. It was a beautiful thought and would have greatly pleased Aunt Blythe if she had known.

All of this has taken me from that first summer of my mother’s married life on the seashore. It was a very happy one, the long mornings spent in sewing and talking with one who knew people and life, which my mother did not at all; and, above all, who knew this very peculiar life, surrounded by hundreds of a different race, with absolutely different characteristics and ideas. Mamma told me that once she had said in a despairing voice to her:

“But, auntie, are there no honest negroes? In your experience, have you found none honest?”

“My dear, I have found none honest, but I have found many, many trustworthy; and, Adèle, when you think of it, that really is a higher quality. It is like bravery and courage; bravery is the natural, physical almost, absence of fear; courage is the spiritual quality which makes a man encounter danger confidently in spite of inward fear. And so honesty is a natural endowment, but trustworthiness is the quality of loyalty, of fidelity which will make a man die rather than betray a trust; and that beautiful quality I have often found. When found, you must give it full recognition and seem to trust absolutely; one trace of suspicion will kill it; but one may make a mistake, and it is well, with every appearance of complete trust, to keep your mind alert and on the subject.”

My mother exclaimed: “Oh, my dear auntie, I do not see how I can live my whole life amid these people! I don’t see how you have done it and kept your beautiful poise and serenity! To be always among people whom I do not understand and whom I must guide and teach and lead on like children! It frightens me!”

Aunt Blythe laid her hand on my mother’s hand and said: “Adèle, it is a life of self-repression and effort, but it is far from being a degrading life, as you have once said to me. It is a very noble life, if a woman does her full duty in it. It is the life of a missionary, really; one must teach, train, uplift, encourage—always encourage, even in reproof. I grant you it is a life of effort; but, my child, it is our life: the life of those who have the great responsibility of owning human beings. We are responsible before our Maker for not only their bodies, but their souls; and never must we for one moment forget that. To be the wife of a rice-planter is no place for a pleasure-loving, indolent woman, but for an earnest, true-hearted woman it is a great opportunity, a great education. To train others one must first train oneself; it requires method, power of organization, grasp of detail, perception of character, power of speech; above all, endless self-control. That is why I pleaded with my dear sister until she consented to send Robert to West Point instead of to college. Robert was to be a manager and owner of large estates and many negroes. He was a high-spirited, high-tempered boy, brought up principally by women. The discipline of four years at West Point would teach him first of all to obey, to yield promptly to authority; and no one can command unless he has first learned to obey. It rejoices my heart to see Robert the strong, absolutely self-controlled, self-contained man he now is; for I mean to leave him my property and my negroes, to whom I have devoted much care, and who are now far above the average in every way, and I know he will continue my work; and, from what I see of you, my child, I believe you will help him.”

My mother told me that this talk with Aunt Blythe influenced her whole life. It altered completely her point of view. It enabled her to see a light on the path ahead of her, where all had been dark and stormy before; the life which had looked to her unbearable, and to her mind almost degrading. Aunt Blythe urged her daily to organize her household so that she would have less physical work herself, and that part should be delegated to the servants, who might not at first do it well, but who could be taught and trained to do it regularly and in the end well. With Aunt Blythe’s help she arranged a programme of duties for each servant, and Aunt Blythe’s trained and very superior maid was able to assist greatly in the training of mamma’s willing but raw servants.

The old lady was most regular in taking her daily drives and always insisted on my mother’s going with her. It was a great amusement to her to see the preparations made. Aunt Blythe was big and heavy and always wore black satin slippers without heels. Mamma said she had never seen her take a step on mother earth except to and from the carriage, when she was always assisted. She wore an ample, plainly gathered black silk gown, with waist attached to skirt, cut rather low in the neck, and a white kerchief of fine white net for morning, and lace for dress, crossed in front, and a white cap. We have her portrait by Sully in that dress. She always carried a large silk bag filled with useful things, and as they met darkies on the way, Aunt Blythe would throw out to each one, without stopping the carriage, a handkerchief or apron, a paper of needles, or a paper of pins, or a spool of thread, or a card of buttons or hooks and eyes, or a spoon or fork—all things greatly prized, for in those days all these things were much scarcer than they are to-day, and there were no country shops as there are now, and, consequently, such small things were worth ten times as much as now to people, though they might not really cost as much as they now do. Sometimes it was a little package of tea or coffee or sugar which she had Minda, her maid, prepare and tie up securely for the purpose. Naturally, “Miss Betsey Bly” was looked upon as a great personage, and her path in her daily drives was apt to be crossed by many foot-passengers, who greeted her with profound courtesies, and apron skilfully tucked over the arm, so that it could be extended in time to receive anything.

CHAPTER VIII" FIRST CHILD—PLANTATION LIFE

THE next winter, in February, mamma’s first child, a son, named Benjamin, after papa’s father, was born. She was desperately ill, and her beautiful hair was cut as short as possible. Papa had thought it wisest for her to accede to her brother and his wife’s urgent request that she should go to them in Charleston for the event; and it was most fortunate, for had she been taken ill at home, with a doctor far away, she probably would not have lived. As it was, her recovery was slow, and it was some time before she could resume her normal life at home. Aunt May, her unmarried sister, went home with her when she returned, and stayed until she regained her usual health. Aunt May was the only plain sister, for although she had beautiful complexion, brown hair, and fine figure, her face was not pretty,—but she made up in wit what she lacked in beauty. She was the wittiest, most amusing companion, and had great domestic gifts as housekeeper. Aunt May’s coffee, Aunt May’s rolls and bread, in short, every article on her table was superior, and, of course, this was a great comfort to mamma. There was only one drawback. Aunt May had no patience with incompetence, and the servants were a terrible trial to her, and mamma had to hear hourly of their shortcomings, which she knew only too well already, and to sympathize with Aunt May over them.

My mother spent a very anxious time in the first year of her eldest child’s life. He was very delicate, and mamma knew nothing about babies. The plantation nurses seemed to her very ignorant, and she was afraid to trust the baby to them. However, any one who has read Doctor Sims’s very interesting account of his early practice, especially among babies, well knows that these nurses, many of them, had learned through the constant care of babies how to manage them in a way surprising to one whose knowledge is altogether theoretic and scientific. Anyway, my brother grew and strengthened before the next baby came two years afterward. Robert was a very beautiful, strong child, and from the first gave no anxiety or trouble, only delight to mamma; and the little boys were always taken for twins, the elder being small for his age and the younger large.

Two years passed, and another baby came. This was the first little girl, and papa wished to name her for his mother, Charlotte Ann, and mamma asked that part of Aunt Blythe’s name be added—her name was Elizabeth Frances. She had died the winter before, and mamma missed her dreadfully. So the little girl was called Charlotte Frances; and, in the household with its number of servants, you could always distinguish those devoted to my mother, who always spoke of “Miss Fanny,” and those devoted to my father, who spoke of “Miss Cha’lot.” But I never knew this from mamma, and do not know if it were so. Hearing of her only from mamma, I only knew of her as Fanny, my perfectly beautiful little sister.

Of these years I know very little, nothing, indeed, except that my parents went the summer following to Newport and New York, and visited papa’s uncle, the great painter, Washington Allston, in Boston. When Mr. Flagg was looking over the great man’s letters preparatory to publishing his life and letters, he found one from Washington Allston to his mother, speaking of this visit and of my mother’s beauty and charm; and Mr. Flagg very kindly sent this letter to my mother, who gave it to me, and there is quite a contest among my nieces and nephews as to who will be the lucky one to whom I leave it. Mamma was greatly impressed by the ethereal beauty of the artist. She had at this time as nurse for the baby a woman from the State of New York, who took the little one in to see and be seen by her great-uncle. When she came out of the studio she said to mamma: “Surely, your uncle has the face of an angel, ma’am.”

Three years passed, mamma very happy with her little family of interesting children, two of them so beautiful that wherever they went the nurse was stopped on the street by those who remarked on the wonderful beauty of Robert and Fanny. Poor, dear little Ben was neither beautiful nor strong, but he had a good mind and powerful will. Mamma often went to Charleston to visit her brother and sisters there, for by this time the youngest sister, Harriet, was also married to a young and very clever lawyer, Henry Deas Lesesne, who was in the law office of James L. Petigru, and she had her charming home in Charleston; so there were three homes to be visited there. Aunt Louise had relented in her attitude to my father and was always hospitably anxious to entertain the little family. Aunt Blythe had left her fortune to my father and the two boys, still babies though they were, to the surprise and indignation of many. So these were happy prosperous years.

Papa found the house at Chicora too small for the growing family, and began the planning of a new one, to which the two very large down-stairs rooms of the old one should be attached as an L. As the spring came on, a new baby was expected, and mamma hoped it would be a little girl, to name after her mother. As my mother dreaded the move to the sea, which involved so much troublesome packing, my father built a summer house, what would now be called a bungalow, for it had large, airy rooms, but all on one floor, at a pineland about eight miles north of the plantation on the same side of the Pedee, where he had a large tract of land, and where the cattle went always in summer. It was called “The Meadows.” Mamma was very pleased to be so near the plantation, for she could drive down in the afternoons and see after her flower-garden, which was beautiful and her delight. She gathered great baskets of roses and brought them back. The Meadows was very prettily situated in a savannah, which was a natural garden of wild flowers—great, brilliant tiger-lilies, white and yellow orchis, the pink deer-grass, with its sweet leaf, pink saltatia, as well as white, and ferns everywhere.

Here, in this isolated new summer home, miles away from any neighbor, mamma was taken ill about two months before the time set for the baby’s coming. Hastily the doctor was summoned, a very young man, still unmarried, but one who showed early his skill and proficiency as a family doctor; then the monthly nurse, as it was then called, Mary Holland, was found and brought. Fortunately, she had been employed in Georgetown and had not yet returned to Charleston, where she lived, and was in great demand by the doctors of best standing. I remember her as an old woman, but still tall and stately in figure, and with great dignity and poise. She was about the color of an Indian. It was a mercy she could be got, for my mother was desperately ill; but the little girl so hoped for was born, and my mother did not die. When she became strong enough to speak, and my father was with her, she said: “I want to see little Louise.”

My father answered: “I will bring little Adèle to you myself.”

She exclaimed: “Oh, Mr. Allston, I do not want the baby named after me! I must name her for my dear mother.”

But he answered: “I wish her to bear the name of my beloved wife.”

She said nothing, but the tears which all of her suffering had not brought, now rolled down her cheeks. In a little while papa returned with the small bundle of flannel wrappings and most skilfully and tenderly unfolded them until the baby was visible.

Mamma looked at her, and then with something of her wonted spirit said: “You may call her Adèle if you like! Poor little soul, she cannot live! Take her away!”

I must think that this exhibition of almost cruel obstinacy on my father’s part was due to the fact that the doctor had told him mamma could not possibly recover, and he thought it the only chance to have a little girl to name after her.

Wonderful tales were told of the smallness of the little Adèle. “She was put into a quart cup with ease and comfort to her.” After mamma was well enough to hold her and play with her, she passed her wedding-ring over her hand and on her arm as a bracelet! But the little Adèle had a grit and grip on life which astounded every one, and she grew to womanhood, a beautiful creature in face, form, and spirit. She married and had seven children, and never lost one from illness. They grew up healthy and strong. The tiny Adèle was born August 16, 1840, in the very middle of a very hot summer. Of course, my mother’s return to health was slow and tedious.

One can cast one’s mind back to that date, when ice was so great a luxury that it was only to be had in the North, where it was cut and put up in the winter. The Meadows was twenty miles from the nearest town and post-office, Georgetown, and everything had to be brought up by the plantation wagons and team. But milk and butter and cream were abundant, also poultry and eggs; and the Pedee furnished most delicious fish—bream and Virginia perch and trout. There were figs in abundance and also peaches, but the latter were small and a good deal troubled with cuculio. They were, however, very good stewed, and my mother made quantities of delicious preserves from them.

Around the house at Chicora grew luxuriant orangetrees, only the bitter-sweet; but these oranges make the nicest marmalade, so mamma put up quantities of that for winter use. Her vegetable-garden was always full of delicious things—cucumbers, tomatoes, eggplant, and okra; and, as my father killed beef and mutton every week for use on the plantation, she had the very best soups and steaks; and there were always wild ducks to be had. Also, after August 1, there was venison in the house, for my father was devoted to deer-hunting. At the time the negroes understood preserving the venison in the hottest weather by exposing it to the broiling sun. I do not know what else they did, for it is now a lost art; but it was called “jerked venison” and was a delicious breakfast dish, when shaved very thin and broiled. They also preserved fish in the same way—called “corned fish”—it was a great breakfast dish broiled. Besides all this, about the end of August the rice-birds began to swarm over the rice, sucking out all the grain when in the milk stage. This necessitated the putting out of bird-minders in great numbers, who shot the little birds as they rose in clouds from the rice at the least noise. These rice-birds are the most delicious morsels; smaller than any other bird that is used for food, I think, so that a man with a good appetite can eat a dozen, and I, myself, have eaten six. When they go out at the end of harvest, another delicious little bird comes in, called locally a coot, but really the rail or soarer of Maryland. All these things made living easy and abundant, for they came in great quantities.

Mamma spoke with great pleasure of this part of her life when she could thoroughly enjoy her little family, sorrow not yet having clouded her horizon. When the little Adèle was two years old came a little sister, strong, healthy, and beautiful, to bear the name of the beloved little French mother, Louise Gibert—then her cup of happiness was full. She had come to love the plantation life, with its duties and its power to help the sick, to have the girls taught to sew and cut out simple garments, to supply proper and plentiful nourishment for the hospital—all this came to be a joy to her. There was on the plantation, besides the hospital or “sick-house,” a “children’s house,” where all the mothers who were going out to work brought their children to be cared for during the day. The nursing babies, who were always taken care of by a child of ten or eleven, were carried to the mothers at regular intervals to be nursed. The head nurse, old Maum Phibby (Ph?be), was a great personage, and an administrator, having two under her, a nurse and a cook. Maum Phibby trained the children big

MRS. BENJAMIN ALLSTON (NéE CHARLOTTE ANNE ALLSTON), MOTHER OF R. F. W. ALLSTON.

Miniature by Fraser.

enough to learn, teaching them to run up a seam and hem, in the way of sewing, and to knit first squares for wash-cloths, and then stockings, and then to spin. When the war came there was not a grown woman on the plantation who could not knit stockings or spin yarn. Weaving was only taught to certain young women who showed ability and some mechanical skill.

Mamma walked out often to the sick-house to see the patients and taste the soup and other nourishment, and then on to the “chillun’s house” to see how their food was prepared, and whether they were all kept clean and healthy. This she did all her life, and I remember the joy of being allowed to go with her and of seeing the children all lined up in rows, their black skins shining, as clean black skins do, in a delightful way, their white teeth gleaming as they dropped their courtesies as mamma passed, each one holding in her hand some piece of work to exhibit. They were a healthy, happy lot and very clean, as it was an important part of Maum Phibby’s duties to report the mothers who were negligent of “clean linen.”[3] There was in the children’s house, as well as the sick-house, a tin tub, that in the hospital big enough for the tallest man to lie straight in, and that at the children’s house smaller; and any number of huge black kettles, so that hot water in great quantities could be got very quickly on the open fires. The children were bathed and scrubbed once a week by Maum Phibby, and woe to the mother whose child was not found to have been kept clean in the meantime. I have two of those immense coffin-shaped tubs now, perfectly good and strong, and I had one freshly painted and used it until two years ago, when I was able to put in a modern bathtub. At the end of the war, when furniture and every portable thing was carried off by the darkies, the bathtubs from the sick-house were the one thing not taken. They were conspicuously in poor repute, one thing that nobody wanted! The coffin-shaped tub has a great recommendation, as taking less than half the water to cover a person entirely than the modern tub, and a very hot bath could be quickly given.

Mamma every Sunday afternoon had all the children big enough to come assembled in the little church in the avenue, and taught them what she could of the great mercy of God and what he expected of his children. It was always spoken of as “katekism,” and was the event of the week to the children—their best clothes, their cleanest faces, and oh, such smiling faces greeted mamma when she arrived at the church! After the lesson a big cake was brought in a wheelbarrow by one of the house-boys, convoyed by Maum Mary, who cut it with much ceremony, and each child went up to the barrow, dropped a courtesy and received a slice, then passed to my mother with another courtesy, filed out and scampered happily home as soon as safe from Maum Mary’s paralyzing eye.

All her life mamma kept this up, and in later years we children were allowed to go on condition that we should sit still and listen to the catechism, and ask for no cake until every child had had his share. Then we were allowed a few scraps, which tasted nicer than any other cake.

CHAPTER IX" FIRST GRIEVING

ONE spring, when the little Louise was about three, I think, Adèle five, Fanny seven, Robert nine, Ben eleven, a neighbor wrote from Charleston to mamma, asking if she would receive her and her two children for a night. The children had been ill with scarlet fever, but were well again, and pronounced by the doctor fit to travel; but, in order to reach their home on Sandy Island in one day they would have to be out late in the evening; and she feared the night air, so took the liberty of begging mamma to receive them for the night. My mother wrote she would be happy to do so, and they came, spent the night, went on their way the next day. My mother had had no fear and the children played together. She felt as the doctor had pronounced them fit to travel it was perfectly safe. A few days after the visit Robert was playing, when he suddenly dropped his playthings and put his head in mamma’s lap, saying he felt sick. It was the dread disease. His illness was terrible from the first, but very short. He died. Then Fanny took it and followed rapidly, though Robert had been isolated from the moment he was taken. My poor mother was prostrated with her passionate grief. Every precaution then known was taken in the way of fumigation and burning up bedding and clothing, and the plague was stayed.

A great longing to visit the home of her childhood seized my mother, and my father felt it was a great thing that she should have the desire to go, as he really feared for her mind and health. So when all possible danger of contagion was considered over, he took her and the three children who were left up to Abbeville to the farm called Badwell, where she was born, and where her beloved mother lay in the family burying-ground with the pasteur of the desert, Jean Louis Gibert, her father. My father left them there and returned to his work. In a few days the beautiful little Louise was taken ill and died, and was laid by her grandmother in the God’s acre! I cannot bear to think of my mother’s suffering at this time. The tragedy of it! The child named at last for her mother, on this much-longed-for visit to her mother’s home. Now her three beautiful, strong children were gone, leaving only the delicate Ben and the delicate and tiny seven-months’ child, Adèle. It seems like the crushing out of some dainty, happy creature, a beautiful, full, happy life drained of its joy, leaving only stern, exacting duty!

I know my dear father suffered terribly at this time, too, but he never spoke to me of it. He never found it possible to put his deeper feelings into words. I think he and my mother were a great comfort to each other in their grief, and I think it was this summer that my father had the desperate illness of which my mother has told me, and I believe it was his return from the jaws of death which made her first feel life held a future for her.

They were in the same isolated, remote summer house, The Meadows. Papa came home from his harvest work on the plantation much exhausted, went at once to bed, and when mamma followed him at midnight she knew he was desperately ill—a burning, consuming fever, and his rapid whispered speech showed him delirious. She called the servants, wrote a note to Doctor Sparkman, asking him to come at once, telling him how suddenly papa had been taken, put a man on horseback and sent him off in the night, telling him to go from place to place until he found the doctor. Then she proceeded to do what she could for the patient to reduce the awful fever. Cloths wrung out in water fresh from the spring on head and face and hands was all she could do to cool it, as there was no ice. Then she had a tub of hot water brought and with the help of Hynes, the house-servant, put his feet to the knees in that, covering him with blankets to produce steam. Mercifully this quieted him and the jabbering ceased and he slept. Daylight came, no doctor, no sound came to her listening ear of horse-hoofs. The heavy sleep as of one drugged lasted until she was frightened, but she feared to wake him. She looked after the children, having Hynes, who was very faithful and intelligent, to sit by papa and fan him. She gave the children their breakfast and tried to eat, herself, for she knew she would need all her strength. Dinner-time came, evening, night. Oh, the long hours, how they dragged! She thought of her desperate, passionate grief for her children, feeling she could not bear it. Had God heard her rebellious murmurings, and was he going to show her now how blessed she had then been, having her husband left to her! How unutterably worse this grief would be! How hopeless, indeed, would life be without him!

And so the hours wore on, but she was not idle; she thought of everybody and did everything for the comfort of the house. Just at midnight the dogs began to bark. She went on the piazza and heard wheels approaching. She had kept the dinner-table laid with flowers and silver and candles, all bright and cheery. As soon as she heard wheels she ordered the servants to bring in dinner, and when the doctor entered and said, “How is Colonel Allston?” she said, “Doctor, sit down and dine first, and then I will take you in to see him.” He sat down, and she went to the sick-room, where things were unchanged, the same drugged sleep and heavy breathing. As soon as the doctor had finished, he came and listened to her accurate account of all the symptoms. Then the fight began. I do not know what he gave or what he did, but he remained doing all that his skill and science suggested, for thirty-six hours, and then he felt for the first time that there was hope, and left to see after his other patients. He told my mother that he had been with a desperately ill patient on Santee, thirty miles south of his home, for twenty-four hours; when he returned to his home he found mamma’s note and the servant, and without going into the house, though he was famished for food after a thirty-mile drive, he had had a fresh horse put in and came right on. Then he said: “Oh, Mrs. Allston, if every one thought of the doctor as you do, the life of a country doctor would be a different thing, and fewer of them would become dependent on stimulants. I was exhausted, but expected to see and prescribe for the patient before having food. When I saw that delicious dinner of roast duck and vegetables I was completely surprised, but I blessed you and felt how much clearer my brain, how much better my condition to prescribe for the patient, and how much better chance it gave him for life, though, I confess, when I first saw Colonel Allston I did not feel there was any chance of saving him.” I tell all this just as my mother told it to me. It shows what a woman she was. My father recovered slowly, and it was the last summer they spent at The Meadows, the distance from all help in illness being too great.

The next May, 1845, they again moved to Canaan Seashore, where my mother had spent her first summer of married life. They went early in May and I was born on the 29th of that month. Naturally, I suppose, after all the sorrow and anxiety mamma had had, I was a miserably delicate, nervous baby, and I have heard mamma say that for months they were afraid to take me out of the house at all. At the end of that time the house which papa was building on Pawley’s Island, just across the marsh and creek from Canaan, was finished, and they determined to move the household over to the island for the rest of the summer. That was my first outing, and the times I was taken out of the room afterward were few and far between, for it seems after going out I never closed my eyes at all that night. I was a poor sleeper at any time, but after going out I was no sleeper at all. The floor of my dear mother’s room on the beach is seamed all over by the marks of the rocking-chair in which I was eternally rocked! They had a hard struggle to keep me alive. Both mamma and papa wanted me named for the dear old aunt who had been such a blessing to everybody, so I was named Elizabeth Waties, mamma with tender sympathy giving me the name she would have borne had her dream of love materialized. I seemed to be marked for sadness, with deep lines under my eyes, as though I had already wept much, which I certainly had, only with a baby it is not weeping, but crying, with the accompaniment of much noise.

The winter I was two years old, one Sunday mamma had gone with papa in a boat to All Saints’ Church, seven miles away on the Waccamaw. She looked out of the window as she listened to dear, saintly Mr. Glennie’s sermon, and across her vision passed a young man walking in the churchyard, holding by the hand little Ben, who had been allowed to go out when the sermon began. She was much excited, because she could not imagine what stranger could possibly be there. As he passed a second time she recognized her beloved brother Charles, whom she had not seen for several years. One can understand that the rest of Mr. Glennie’s excellent discourse was lost to her, and she could scarcely wait for the blessing, to rush out and meet the stranger.

He was in the army, having graduated from West Point in 1829. He told her he was on his way to Florida, and had managed to arrange to spend one day with her, but it could only be one. So when he reached the plantation and found she had gone by water to church so far away, he ordered a boat, and followed her, so as to lose nothing of his time with her. This visit was the greatest joy to my mother. He was her youngest brother and her special favorite. She was distressed when he told her where he was going and why. The U. S. post at Tampa, Florida, had proved a very deadly one. One officer after another who had been sent there in command had contracted the terrible malarial fever of the country and died soon after getting there. His friend Ramsay had been ordered there, and he found him in despair one day, having just received his orders. He said he had a wife and a mother, both dependent on him, and it was awful to him to be going to certain death when he thought of them and what would become of them. Uncle Charles said at once: “Ramsay, I will take your place; if I apply for the exchange, I can get it, and I have no one dependent upon me, so I have the right to do it.” The exchange had been effected and Uncle Charles was on his way to take the place which West Point for years sang of in their class song, “Benny Havens, Oh!” as “Tampa’s deadly shore.” Uncle Charles left early the next morning. By the time my next little brother came, a boy born the 31st of the next July, Uncle Charles had accomplished his sacrifice and fallen a victim to the fever, so the baby was named Charles Petigru; and everybody always loved him more than any of the other children. He was so beautiful and so sweet and good that we all expected him to die, but he didn’t, but grew up to be a man and always a blessing to all around him.

Mamma’s grief at her brother’s death was great, but she had learned to suffer without rebellion, and as some wise one has written, “there is great peace and strength in an accepted sorrow.” She always felt very proud of the heroism and self-sacrifice of Uncle Charles’s death. “No greater love is there than that a man give his life for his friend”; that is not quoted exactly, but it sets a man very high. Now we are living in such a heroic time, with men giving their lives on the battle-field to save one another, every hour, that perhaps it does not seem as grand a thing. But when one thinks of a very young, handsome, popular man deliberately giving up a choice army post to take one which meant certain, unheroic, painful, and obscure death, it seems to me very, very heroic and beautiful. After Uncle Charles’s death—I think he was the seventh commanding officer of the Tampa post who died in quick succession—the post was given up. Wonderful to say, now since the science of stamping out disease has reached such a height, Tampa is a health resort! and one wonders what was the cause of that death-dealing miasma which made the place so fatal. On our way to the Chicago Exposition, having to be some hours in Atlanta, we visited the military station there, and I met a Captain Ramsay, who told me he was the son of the officer whose life had been saved by my Uncle Charles Petigru’s generous heroism, and seemed quite excited to meet two nieces and three great-nieces of the heroic young lieutenant to whom his family owed so much.

PART III" MYSELF CHAPTER X BABY WOES

HAVING brought things up to this point by telling what I heard from my dear mother, who had a wonderful memory, as well as a most dramatic power of speech, I must try now to put down what I remember myself. Here and there a scene stands out, just a medallion, as it were, a bas-relief from the far past, with everything as distinct and clear-cut as possible.

The very first is a very mortifying one to recount; but, if I am to put down all I remember, as I have been urged to do, I must be frank and truthful, or it will have no value. This is the old story of our first Mother Eve in that beautiful garden of Eden, temptation, fall, punishment. My mother was ill on Pawley’s Island, the beach. I must have been about three. The wife of the family doctor (who was, when we were on the beach, Doctor Hasel) had sent a plate of very beautiful peaches to my mother, and they had been put on the Sheraton sideboard in the dining-room. They were so big that one could rest on a tumbler without going in, quite different from the ordinary peaches we had; indeed, I had never seen such peaches, as big as an orange they were and with bright-red cheeks. I gazed and gazed, walking through the room several times slowly. My father was sitting in the corner of the room at his desk, writing, with his back turned, and finally Satan prevailed and I tipped in softly with my little bare feet, and tried to reach the peaches; failing, I got a chair and put it alongside the sideboard, climbed up, got the top peach and quickly and quietly made my way into the thick shrubbery outside, and ate my beautiful and delicious capture with great delight. I was somewhat sticky and messy, but fortune favored me and I made my way into the nursery without meeting any one, washed my hands and face to the best of my ability, and then went in the corner of the piazza where my dolls were, and felt serenely happy. When I came out with my doll for a walk I found quite an excitement. First May, the Irish nurse who was head of the nursery, met me and asked if I had taken one of the beautiful peaches. Quite calmly I answered “No.” Then every one I met told of the rape of the peach and asked if I knew anything about it. I always managed to answer in the same calm negative, though by this time I was far from feeling calm within. Finally May went to my father with many lamentations, and announced that one of the servants had taken one of the beautiful peaches from the sideboard. Papa said: “Send Miss Bessie to me.” So I came and papa repeated the terrible question, as it had now come to be, and I answered with the same “No,” but very faint was it this time, for I felt it was no use, as papa seemed to me to have all the qualities of the Deity, omniscience being one. He said with a terribly pained voice:

“My little daughter, why tell a lie? I was writing here and heard your little feet coming and going through the room, but thought of no possible harm until this outcry about the missing peach was brought to me, and then I turned and saw the chair placed by the sideboard, and knew what the little feet had been busy about, and sent for my little girl, feeling sure she would tell me what she had done. It was a shock to me to hear that ‘No,’ and a real grief. That my little daughter, named after my blessed Aunt Blythe, who was the soul of honor, should have taken one of the beautiful peaches sent to her mother who is ill, without asking for it, is bad enough; but that that same little daughter should tell a lie about it is a great distress. But most of all is the fact that she told a lie which would leave the guilt to fall upon an innocent person! That is a terrible thing to have done, and I must punish you, so that you may never fall so low again. Go into the little room and wait until I come.”

I went. The little room was a shed-room on the northeast corner of the piazza, which was kept always ready for any stray man guest who might arrive unexpectedly. The little mahogany bed was always made up with fresh sheets and white coverlet and looked very inviting. I sat in the rocking-chair and rocked, trying to make believe to myself that I did not care and was not frightened. After a while my father came and gave me a severe switching. When he had finished he kissed me, put me on the bed, and threw a light linen coverlet over me, and I went to sleep. I slept a long time, for when I woke up it was nearly dark, and I felt like an angel in heaven—so happy and peaceful and, above all, filled with a kind of adoration for my father. It is strange what a realization of right and wrong that gave me, baby though I was. I have never ceased to feel grateful to papa for the severity of that punishment. It had to be remembered, and it meant the holding aloft of honesty and truth, and the trampling in the dust of dishonesty and falsehood. No child is too young to have these basic principles taught them.

The next silhouette which stands out vividly is different. We had had the delight of a little sister added to our nursery. She was born in December, the only winter baby. All the rest of us were born in summer. I only remember the wild excitement in the nursery when May came in the early morning and announced, “You have a little sister,” and how we scrambled out of bed and into our clothes hastily, hoping to see her. Of course, we did not have that joy for some days.

Then a long blank, only two years, really. It was summer. We were on Pawley’s Island, and my father and mother had gone to New York, leaving us at home with the governess and nurse. Letters came saying that my mother was very ill, and instead of the carriage being ordered to meet her at the boat, directions came for a mattress to be placed in the wagon, and that was to meet her at Waverly. The afternoon came and we were so wild with expectation and excitement that the governess and nurse thought best to take us across the causeway into the woods, with the bait held out of meeting mamma as she came.

The walk in the woods was always a treat, so we went joyfully—Della, who was twelve, and Charley, the baby, still in her nurse’s arms most of the time, and myself. I remember principally in this walk a spider, the biggest I ever saw until I was an old woman. I was hanging on an oak limb, quite near to the ground. It was rotten, and it broke and I fell to the earth, and with me fell out of the hollow limb a spider as big as a dollar. I was terribly frightened and screamed for a long time.

Soon after I was quieted we heard the rumble of wheels, and the wagon came in sight, going very slowly. As it came nearer we rushed forward to meet it, but papa, who rode on horseback beside it, held up his finger in warning, and then placed it on his lips, so we remained quite still until the wagon, in which we could see nothing, passed. Papa stopped behind, got down from his horse and kissed us all, putting Charley upon the horse, while he walked beside. He told us that mamma was very ill, and we must be very good and make no noise, but keep the house very quiet. Della asked if we could see her and just kiss her, but he said no; we must be content to know she had got safely home, and thank God for that, but we would not be able to see her until she was better. Then he mounted and rode on and caught up with the wagon. When the little procession of disappointed children reached the house my mother had been carried into her own room and put to bed. A nurse had arrived in the buggy and took charge of her room. The governess and May were told to keep us entirely in the western part of the house, where we could not be heard unless we made some outrageous noise.

This dear old house consisted of two houses, each with two immense rooms down-stairs with very high ceilings and many windows and doors, and two rooms above equally large, but only half stories. These two houses were placed at right angles; the front one, toward the beach, ran north and south, the other, toward the marsh, ran east and west. Both had wide piazzas around them, which made a large, cool, shady hall where they came together. Our nursery was in the northeast up-stairs room in the front house, and though it was over the dining-room and not over mamma’s room, it was thought best to move us to the other side of the house entirely. So we slept in the bedroom next to the day-nursery, where we took our meals, at the extreme west of the house.

I cannot tell how long this stillness lasted, but it seems an age, as I look back. Then one day May came in and said mamma was better, and we had a new little brother, but we must still be very good and make no noise. I remember going very softly with my bare feet, holding Charley’s hand, until we got to the piazza outside of mamma’s room and waiting until we heard the baby cry. Then we knew the good news was true, and we crept back in delight to the playroom. Every day we made this trip, and for some days were rewarded by the delightful sound of the baby’s voice; and then one day, though we sat a long time, there was no sound—all was still. And that day, after dinner, papa came in and told us the little brother had left us; God had taken him back to heaven.

We went out for our afternoon walk very solemnly, and as we walked I held tightly to Hagar’s hand and said how I wished I could just once have seen my little brother. Hagar, who was a negro girl about fifteen, Maum ’Ria’s daughter, and was assistant in the nursery, and went out to walk with us, said: “If yu didn’t bin so coward, I cud ’a show yu de baby, but yuse too cry-baby en yu’ll tell en git me in trubble.” I declared I would not cry and I would not tell, if only she would let me see the little brother. Then she told me that when she began to take water up into the rooms, I must sit on the stairs and wait till she beckoned to me, and then very softly I must follow her up-stairs—all of which programme was carried out. And when we got into the room above my mother’s, she put me out of the window on to the shed, and followed herself, and we walked stealthily on the shingles, so they would not creak, across the shed of the piazza to the window of the other house, where the company room was. The venetian was closed, but Hagar put her hand between the slats and pulled the bolt and opened the shutter and put me in, following, herself, quickly. There, on the white-curtained dressing-table was a pretty white box of a strange shape to me. Hagar lifted the white muslin which covered it and held me up so that I could look in, and there was the most beautiful doll I had ever seen. I looked with delight. I can remember the little waxen face now. All would have gone well if I had not suddenly stooped and, before Hagar could stop me, kissed the lovely thing. The awful cold of death sent such a shock through me that I opened my mouth to scream, but before any sound came Hagar clapped her hand over my mouth and hissed into my ear: “Ain’t I say so! Yuse too cry-baby! I wish to de Lawd I neber bring yu! Yu’ll sho’ tell en git me in trubble!” I stifled my screams and choked back my tears, Hagar shaming me and adjuring me to silence until I was quiet enough for us to attempt the perilous return trip. That night I could not sleep. I sobbed and sobbed and tossed on my little bed; the cold of that kiss seemed to freeze me all over. May went to papa, saying she feared I was going to be ill. He came to the nursery at once, talked to me and patted me and, when I only cried the more, he took me in his arms and walked up and down the nursery, singing to me. As the sobs still continued, he asked: “What ails my little daughter; has she any pain?”

“No.”

“Has anything scared my little Bessie?”

Violently I shook my head and tried my best to stop the sobs. I must keep my promise to Hagar. But it was far into the night before my father’s sweet voice, singing hymn after hymn, soothed me and the sense of safety in his strong arms brought quiet, and I slept, and he laid me gently in my little trundle-bed.

I remember nothing after that until one afternoon—I do not know if it was that summer or the next—we were going out for our usual walk on the beach, May with the little Louise in her arms, Charley trudging behind, I bringing up the rear. As we came round the piazza and were about to go down the front steps, papa, who was at his desk writing in the dining-room, called to May: “Mary, do not take the children farther than the Opening. We are going to have a storm and it will surely break when the tide changes.” She came out and told us what papa had said.

I flung myself down on the top step and said: “If I can’t go any farther than the Opening, I won’t go at all.”

May argued, she pleaded with me, she warned: “For the Lord’s sake, child, don’t let your father hear you! Come on then”—and she took my hand.

But at this I lay flat back on the piazza and yelled and shrieked: “If I can’t go beyond the Opening, I won’t go at all.”

At last my father’s voice came, calm and serene, from the dining-room: “Never mind, Mary, leave her. Don’t let the other children lose their walk. Go on to the beach.” And she went.

I screamed louder and louder and kicked until my poor heels were all bruised, but I didn’t care. The devil of temper had me in its clutches, and I was crazed by it. Finally papa came out and took me into the little Prophet’s Chamber, and gave me a severe whipping. As before, I went to sleep on the little white bed and woke up feeling like an angel in heaven, with adoration in my heart for the God who had conquered the evil spirit which had possessed me. I always feel grateful for that first conquest of the evil spirit within me. It has, no doubt, saved me much suffering; but this poor, intense, self-willed nature has all its long life dashed itself against stone walls, crying: “All—or nothing!” And God has tried gently to win me to yield to his will, his plans, and I have rebelled. And he had to take from me all that he had given me with a free hand, as though I were his favorite child.

Never was a girl more blessed than I in her marriage, too happy to live, I often felt. Alas, my happiness so possessed me that it made me blind to the world outside. What cared I for the world, or outer world, as long as my little paradise was untouched? Alas, it had to go; and so one thing after another had to be taken before this poor piece of humanity was fit for the Master’s use, able to yield and to help others to yield. And now I thank the great Father for all that crushing and sorrow, as I used as a little child to thank and adore my father for his punishments. There were only these two that I have told of. Never afterward did my father have to give me even a stern look. It was my joy and pride to win his approval, generally only a smile, but it meant more to me than the most lavish praise from any one else.

My father thought riding a most healthful exercise. My sister was a fearless horsewoman, and during the summers which we passed on this beautiful island, which had a splendid hard, broad beach three miles long, she spent all her afternoons on horseback. When she came home and dismounted, my father always put me on for a little ride. I was terribly afraid and it was a fearful joy to me. I nearly always cried when I was put on the horse, whose name was Typee; I would say: “Papa, I could canter all day, but it is the stopping I mind.” I still remember with terror the high, hard trot which Typee found necessary in stopping; he could not go from his easy canter to his nice, easy walk without introducing this tremendous hard trot between, and when I was thrown up into the air I never knew whether I would drop back in the saddle or down on the sand. My brother Charley, two years younger, was a good and fearless rider; his horse Lady was swift and spirited, had a very easy gait and was not at all vicious, but nothing would induce me to mount her.

One day, when my father returned from a visit to the upper part of the State, he called me and said: “My little Bessie, I have brought a pony to be all your own; his name is Rabbit and he is very gentle, so that now you need not be afraid to ride, and you can go with Adèle instead of waiting until she comes home, for your ride.”

Of course I appeared overjoyed and thanked him with enthusiasm, but in my heart I was terribly dismayed; go to ride with Della, who went fast all the time! No, indeed, I could not do that, but after Rabbit arrived, a little, dark-brown horse with kind eyes and slow ways, I was put on his back, weeping, every afternoon, and started off with Della; but Typee went so fast that I begged her to go on and leave Rabbit and me to our own devices, which she always did, so we ambled along comfortably, he having a very nice pace which suited me better than a canter or a gallop. Della took her long, rapid ride and, returning, picked me up, so we came home demurely together. It was supposed that I was becoming a great horsewoman, and I really was getting over my fear and ceased to weep as I was mounted. Those quiet rambles along the beautiful, smooth beach, where nothing could hurt you,—with the great, beautiful sea, rolling in with its dashing waves just beside me, but limited by its great Creator—very soon became the greatest delight and joy to me. I loved to be alone with this wonderful companion, and would ride along about a mile and then turn and come slowly back, so that Della could reach me before we got home. This conduct of my father’s toward me showed his wonderful insight, and the thought he gave each individuality. Every one, my mother included, feared the effect on me of forcing me to mount and ride daily, when it was such pain to me, but he saw that if that nervous fear of everything was recognized and encouraged, the rest of me would never develop. Charley went to ride every morning with a negro boy a few years older than himself, to see that he was not too rash. I doubt whether Brutus could be called a modifier, but he understood all about horses and was a good rider, teaching Charley a great deal, running races, and jumping ditches.

CHAPTER XI" THE LITTLE SCHOOLHOUSE—BOARDING-SCHOOL

THESE tragic memories all have as a background our summer home on Pawley’s Island, which we always spoke of as “the beach,” as though this were the only beach in the world. My next memories are of the little schoolhouse at Chicora and our two English governesses—Miss Wells, who was our first, I do not remember distinctly, but Miss Ayme, who stayed with us until I went to boarding-school at nine, plays a great part in my pictures of the early days.

My father had a two-roomed cottage about 300 yards from the house, in a sunny spot in the park, near the river. It was a beautiful situation, and each room had a fireplace, where we kept up splendid oakwood fires, and to this charming schoolhouse we went at nine and remained until two, having our lunch sent down to us there, and only returning to the house when the bell sounded for preparation for dinner. In this way we avoided the inevitable interruptions when the neighbors came to visit, for as they came from a distance of several miles always, it was quite a prolonged affair, meaning tea and bread-and-butter, handed by Nelson on the big silver waiter, and wine, handed by the footman on a smaller silver waiter, and a great deal of talk. If we had been in the house when we were called for, it would have been impossible to refuse to send for us; but the fact that we were at the “schoolhouse,” which could not be seen from the front door or piazza, resulted in our never being summoned.

Miss Ayme was much before her day in many things, especially in her insistence on physical exercises, so in 1850 she introduced what is now essential in all schools, calisthenics. We exercised with poles and dumb-bells, and my sister, who stooped a little, was made to lie on her back a certain length of time every day on a wide plank, which was inclined at an angle, while Miss Ayme read aloud to her: the result was seen all her life in a beautiful figure, and erect, graceful bearing. I walked up and down for an allotted time each day, with a backboard, but as I had gone to boarding-school when the time came that I should have had the slanting-board treatment, I never have acquired the beautiful carriage of my sister. Miss Ayme also believed in telling children many of the truths of nature, which at that time was considered very indiscreet if not immoral. She was a very good teacher and, besides being a good Christian, was a lady. She had queer little ways and was a never-ending amusement to our neighbors, who had not the appreciation of the higher standards and the vision of my father and mother. Her odd dress and very English speech struck them as her principal characteristics. Miss Ayme had been a governess in a family of the nobility in England. I have, I am sorry to say, forgotten the name, of which we used to get very tired, for she told many stories about the children, who seemed preternaturally good and were fed, to our minds, very poorly, principally on porridge, which sounded miserable to us. They were eager always for the top of Miss Ayme’s boiled egg, which at that time in England was skilfully cut off with a knife, and she gave it to each one in turn, which they considered most generous of her.

When my sister was thirteen it was thought best by my parents to send her to boarding-school. There was one in Charleston, kept by Madame Togno, who took only a limited number, where French was the language spoken. This pleased my mother especially, and as the course of study was said to be very good, my sister was sent to Charleston in the early autumn. This left me as the only pupil for Miss Ayme, Charley being only six, and as she was an expensive teacher my parents decided to do without her after the New Year. I remember how I missed my sister, how terribly lonely I was without her, and how wild with delight I was when she returned in June, having enjoyed her school experiences very much and having improved in health as well as everything else, especially music, to which my father was devoted. So it was decided, as I was eager to go, that I should go too when she returned to Madame Togno’s select French school. I was only nine, small for my age and very thin and nervous, and when one thinks of it now, it seems to have been an awful risk. But I feel quite sure it was most judicious; the companionship of girls of my own age was very good. The regulated life and study I had had at home were excellent, but I was alone, with no minds of my own age to measure myself with. At school I entered a class of fourteen little girls of my own age, day-scholars, some of them exceptionally well-grounded, bright children; and it did me a world of good to find I had to work hard if I wanted to keep up.

One lovely curly-haired, blue-eyed child that looked like an angel and a kitten combined, and who had been taught by her father like a boy, Sara White, kept me always at the greatest strain in the arithmetic, history, and dictation classes. Sara was not only the best girl in the class, but the prettiest and the tiniest. Her long, golden curls and her preternaturally clean white apron were my greatest envy. She was the dearest little case of enlarged conscience I have ever met. One day in class I saw her crying quietly, the big tears dropping onto her slate, and I whisperingly asked what was the matter. She told me between suppressed sniffs that her mother had forbidden her to go into the yard without her hat; she wanted to cross the yard to wash her slate, but madame had forbidden any girl to go into the closet where the hats were hung until recess! What a plight! I, being always daring, proceeded skilfully to go after a book across the room. I quickly entered the closet and got the hat, and Sara made her trip across the yard. Dear little strong, pure soul! She has lived a heroic life, at one time nearly supporting her family in New York by her china-painting. Still dainty and sweet, with her true blue eyes and golden, snow-touched curly hair, she is one of my dearest friends.

I learned French rapidly, as it was the language required of the boarding-pupils. I quickly picked up enough French words to pass me on and I invented many others, so that I appeared to be speaking French fluently to the older girls, who were painfully following rules and phrase-books. The ingenuity with which I added French-sounding terminals to English words so as to create the impression that I was speaking French was a great amusement to madame, and I became a great favorite with her. I was a tiny child, small and thin, with deep circles under my big eyes, with an uncannily alert mind, but shy and morbid by nature; very nervous and easily thrown into violent paroxysms of weeping by reproof. Madame was quick to find out that I responded to praise by redoubled effort, but wilted under disapproval and rebuke, and she kept me near her a great deal, and encouraged me to narrate in my own original French lingo all that I saw and heard, so that I soon got over my homesickness and learned quickly, but was in a fair way to be badly spoiled. The dining-room not being very large, madame had a table made in the shape of a horseshoe. She sat at the middle of the curve on the outside of the table, and I sat just opposite her inside, and my mission was to amuse her as well as every one else at the table, so that I scarcely took time to eat enough to keep me going. The meals were always excellent, as madame prided herself on her table and looked carefully after the selection of food and the cooking.

There were about twenty boarding-pupils, most of them young ladies being “finished off,” in which process madame took much pride. We boasted three beauties, who were always put in the front rank when we went to concerts or to the theatre. Victoria Jordan looked absolutely like the pictures of the ill-fated Marie Antoinette, when dressed for a party. She married the year after this and we were all distressed by her sad fate. She and her husband were blown up in a steamer on the Mississippi on their wedding-trip. Carrie Elliot came next, I think, but many thought Adèle Allston, my sister, was the loveliest. Carrie was my first love; she was seven years my senior and was not impatient of my devotion. She married a very charming man, a cousin, who became in time a bishop, greatly admired and beloved—Bishop Robert Elliot, of Texas.

My principal trouble was the constant fear of fire. Soon after I got to school there was a big fire not far off in the middle of the night, and I was waked by the ringing of the bells and the awful cries of “Fire!” I was terrified and, on getting up, the red glare which lit up the whole sky was awful. At that time the fire department was made up of volunteers and the engines were drawn entirely by man-power, an excited mob of black and white pulling on a tremendous loop of rope, running at full speed and yelling “Fire!” as they went. One afternoon when there was a fire near the Battery, and we were standing on the front step to see if we could get even a glimpse of it, as the engine passed, the impulse was too strong for me. I rushed out and took my place on the rope and ran down the street, pulling and madly yelling with the rest. The other girls who saw it were afraid to tell madame, seeming actually to fear capital punishment, and hoping that I would have the sense to come back, myself. So it was not until madame missed me in the study-hour and inquired where I was that the dreadful truth was revealed. To their great surprise, madame laughed heartily and sent the cook to the fire to bring me back. This was a great joy to the cook, as to visit a fire to them is what an opera-ticket is to us. She found me in the rabble, and, after due delay, when she was supposed to be looking for me, and in which she was really enjoying the rare treat of meeting all her friends and imagining tragedies if there were none to see, we returned home fast friends. She held me tightly by the hand and narrated volubly the difficulty she had in finding me and then in getting me to come, how “she almost had to take me up and tote me”—all of which was pure fiction. I stood a miserable prisoner at the bar, but not at all repentant, only prepared for the worst. Madame used her finest sarcasm on me.

“Well, mademoiselle, I did not know you had joined the fire-brigade! I am sorry to deprive them of so strong and competent a member; but your parents, in placing you in my care, did not mention that as one of the branches in which I was to have you instructed, and you will now retire to bed without supper and remain there until to-morrow morning. And the next time the fire-bells ring, instead of allowing you to go out on the step to see it, you will be locked up.” So, sorrowfully, I went up to my little bed. But it was very good for me for, of course, I was exhausted; and the cook, whose interest had been aroused in me for the first time, brought me a particularly nice supper. She had to wake me, for I was sound asleep.

After the fire terror, my next trouble was the going to bed. My sister and I occupied a very nice but small room. She slept in a single mahogany four-poster, with a white valance around it, under which during the day my trundle-bed was rolled. I was always sent to bed at eight. The maid went up, lit the gas, and pulled the trundle-bed out and then left, returning in fifteen minutes to put out the gas. She was not of the friendly kind and I always jumped into bed as I heard her coming. The valance of the tall bed hung over a part of my bed, as, if it was pulled out all the way, the door could not open wide, and I always imagined a robber was hid under that valance! My sister did not come till nine, and I lay there in a cold sweat till she came, perfectly certain I heard the man breathing. I always asked her in a whisper in French to look under the bed, and, of course, the man not being there, I recovered and was asleep before she got in bed; but no one can imagine how I suffered from this foolish fright.

My music was another trial this first year. I had the crossest teacher that ever was. I cannot remember her name, for we only called her “mademoiselle,” but she scolded me and cracked my knuckles till I cried, at every lesson. These were my only troubles, however, and I was very happy and dreamed many dreams. It was hard to find a place where one could dream in peace; there were girls everywhere jabbering bad French; but I found a delightful place—under the dining-table! I was a very morbid child with many imaginary sorrows, and it was a great relief to me to write journals and pour out my woes to these safe confidants. Every scrap of paper was secured and kept in my pocket, for at that day we had a large, capacious pocket in every frock, so that I had stores of paper, and when the outside world was too hard and unfeeling, I watched my chance when no one was near, and slipped to my quiet retreat under the big horseshoe dining-table, with its white cloth which swept the floor, and wrote and wrote until my griefs were assuaged, then rolled up my treasure and returned to the outer world refreshed. When the manuscript became too bulky I buried it in the garden under the pettis porum bushes. This I kept up for years, and in that way I buried my sorrows.

In the early spring mamma wrote to madame and asked that she would select and buy our spring and summer things, sending her a liberal check for the purpose. This delighted madame, and she bought and had made for us clothes that I could not abide and refused to wear at first. A straw bonnet trimmed with blue ribbons and a curl of straw around the front is a nightmare to me still. It was just like an old lady’s bonnet in the sixties, and tied under the chin; but, as soon as that was done the bonnet fell back off of my head, and in order to keep it on at all I had to keep my left hand clapped on the back. Then the frock was a purple-and-white delaine, stripes of purple flowers on a white ground. This was made with a full waist buttoned at the back, what was called “half high neck,” and had a very full deep frill around it of cotton lace! Oh, how I hated it! And when we were dressing for church the first time I was to wear it, I cried and stamped and said I would never wear it, and poor Della was in despair, not knowing what madame would do if she heard me.

She said: “Look at me, Bessie. My dress is just like yours and I am not saying a word.”

I answered: “You never do say a word. If you like it you can wear it, but I’m not going to.”

And so it went on until madame’s voice was heard, calling on us to start for church; and I let my dear, sweet sister button up my hateful frock and tie on the hateful hat and wipe my eyes and nose with a wet cloth, and we flew down the stairs in time to take our place in the procession; for we always went everywhere in twos, a teacher ahead and one behind. Madame never went to church herself.

My beloved sister must have had an awful time with me. She never did anything wrong or queer, and this year was called not only the most beautiful but the best girl in the school. I was always causing her anxious moments. One night she found me crying bitterly when she came to bed. She asked me anxiously if I were ill.

“Have you earache?”

“No.”

“Then what is the matter?”

“Oh, Della, I’m crying because I don’t love any one.”

“Mercy, Bessie, you don’t love me?”

“No. If any one else was as good to me as you are, I’d love them just as much!”

“You certainly are a queer child. You mean to say you don’t love mamma?”

“If any one else did all she does for me, I’d care just as much for them.”

I sobbed on and poor Della in despair said: “And you don’t love papa?”

“Oh, yes, yes,” I cried with the greatest relief; “I do love papa.”

“Then for mercy’s sake stop crying and go to sleep.”

CHAPTER XII

SUMMER ON THE SEA—SCHOOL AND DELLA’S ILLNESS AND TRIP ABROAD—PAPA ELECTED GOVERNOR

WE went to our summer home on Pawley’s Island in June, and oh! the delight of the freedom of the life on the sea-beach after the city, and the happiness of being at home. The bathing in the glorious surf early in the morning—we often saw the sun rise while we were in the water, for we were a very early household, and had breakfast at what would now be thought an unearthly hour, but my father did a tremendous day’s work, which could only be accomplished by rising before the sun. And we children were by no means idle. We were required to read and write and practise every day. Papa’s rules were strict: we could never go out to walk or play on the beach in the afternoon unless we had done our tasks. I was required to practise only half an hour, but it must be done. Then I wrote a page in a blank book and showed it to mamma for correction. She had me to write a journal of all that had taken place the day before, instead of writing in a copy-book. I have one of the little old books before me now, commonplace and dull, but it was a very good idea for a child, I think. I must have acquired the diary habit then, for all my life it has been a comfort to me to record my joys and my woes, when they were not too deep. Then I read aloud to mamma from some classic for half an hour, so I did not go wild during the holidays. Add to this that papa did not allow us to read a story-book or a novel before the three-o’clock dinner, so that I read by myself in the mornings Motley’s “Rise of the Dutch Republic” and Prescott’s “Philip II”—only a little portion every day, but there is no telling how much my taste was formed by it.

There were three girls of my own age living on the island, and we met and walked together every afternoon. Jane and Rebecca Alston were twins and exactly alike; there was a tale that their most competent elder sister had once given a dose of medicine to the well one when they were lying in bed together, unable absolutely to tell one from the other. This tale was a comfort to me, for though I was devoted to Rebecca and did not like Jane, when we met I could not possibly tell which was my friend until Jane showed her haughty nature in some way. They called each “Sissy,” so there was no help from that. The third girl, Kate La Bruce, was devoted to Jane and disliked Rebecca, but she was as helpless at first as I was. They have all gone to the beyond before me.

Madame had occupied a house in Tradd Street, two doors east of Meeting, that first year; but when we returned in October to school she had moved into a very nice house in Meeting Street, with a delightful big garden full of rose-bushes and violets—such a joy to us, for we could roam about it during recess and in the afternoon. This year another boarder of my own age arrived, Emma Cheves. We looked at each other with suspicious scrutiny for a while, and then we became the most devoted friends. Emma was my first friend and remained my best friend all her life. It was a great grief when she passed away a year ago. She, like myself, lived on a big rice-plantation, so we had much in common, only her beautiful home was very near Savannah.

This winter my dear, sweet, beautiful sister, who never did anything wrong and to whom all the teachers were devoted, was taken ill. It proved to be inflammatory rheumatism, and she was desperately ill. At that day trained nurses were unknown, and it seems a wonder that any one ever got over a desperate illness, but they did. Madame moved Della into her own large, airy room, and she nursed her herself, with the assistance of one of our very good negro servants that papa sent down for that purpose, and who was devoted and vigilant; and after a long illness Della recovered. It was spring when she was able to leave the room. The doctor advised a sea-voyage for her, and papa determined to take mamma and herself abroad. My mother’s eldest sister, Mrs. North, offered to take the younger children, with the nurse, Mary O’Shea, while they were gone, to her home, Badwell, Abbeville district, the original home of mamma’s people. This was very good of Aunt Jane, as it was quite an undertaking, and for six months.

I do not remember the stay there with any pleasure, though my aunt and cousins were very good to me. I was so miserable about those who had crossed the ocean. I never expected to see them again. The only thing I remember very clearly was dreadful. There was a big boy there who used to tease me and laugh at me. Aunt Jane’s coachman, Joe, a very good man, was ill all summer, and I got into the habit of asking to

MRS. R. F. W. ALLSTON (NéE ADèLE PETIGRU).

Portrait by Flagg about 1850.

be allowed to take something nice from the dinner-table to him every day, which seemed to please my aunt, and was the thing in the day that gave me most pleasure. One day just before dinner-time this boy called to me: “Come, Bessie, quick. Joe wants to speak to you.” I ran breathless, right up the steps, into the room, up to the bed. Joe was just in the agonies of death; a silver dollar hung over each eye—the negro method of closing the eyes in death—his mouth open and teeth all exposed with the last struggle for breath, and the terrible rattle in his throat! No words can describe the effect it had upon me. Day and night he was before my eyes, and the dread sound was in my ears. I became really ill nervously, and they had to pet me and feed me up, and dose me with stimulants.

I don’t remember anything more until I was back at home on the plantation with mamma and papa and Della all there, and seeing the lovely things they had brought for us. Then, too, I heard I was not to go to boarding-school again, but was to live with the family in the beautiful house papa had bought and given to mamma in Meeting Street, next to the Scotch church.

Papa brought with him from Paris a beautiful piano mechanique. It was an upright rosewood piano which could be played naturally like any other, but when you closed the lid on the keys you could open the top, and there was a tiny railroad-track on which you put wooden blocks about one-half inch thick, eight inches long and four wide, and having wires inserted into them much like a wool or cotton card. There was a handle which turned and carried these little flat cars along the track, but it took great skill to turn the handle evenly with the right hand and adjust the little flat cars with the left hand so that they would touch each other and make no break in the music. But dear Nelson, our head house-servant, soon learned to do it beautifully, and it was the greatest delight to him and he was ready to play all the evening. Now that there are so many inventions to give music this does not seem remarkable, but in 1855 it was most wonderful, and the greatest possible joy. We heard all the most beautiful operas and classical music that we never would have heard or known anything about. The music came in little wooden boxes about two feet long and six inches wide and high. They occupied a corner in the drawing-room, and when piled were about four feet high and four feet wide. The dear little piano was moved during the war to the interior where we refugeed, and it is still in the family—very tired, but still sweet in tone. But the boxes of music were lost during the war. I have often regretted it greatly, because it seems to me it was quite as beautiful as any of the machines I have heard since, and the collection of music was so fine. This piano cost $1,000 in Paris, besides the heavy expense of bringing it over to this country.

My sister took music lessons while in Paris from M. Lestoquoi, a distinguished pianist, and made great strides in her playing; she really was a beautiful musician.

My father was elected governor of the State the next year and as there would be necessarily a great deal of entertaining in which Della would have to take part, papa decided that it would be best for her not to return to school, as it would be impossible for her to keep her mind on her studies. So, though she was only sixteen, she left school. There were balls and receptions and dinners, and though I had no part in them, it was hard for me to study.

All my sister’s ball dresses came from Paris, and it was the most exciting thing to see her dress for a ball. At that time they wore the most beautiful artificial flowers, and I especially remember Della in a frock of tulle—little pleatings from waist to floor of white tulle and then pink tulle, and long garlands of apple-blossoms with silver stamen, and a light garland twined in her smooth, glossy brown hair. She was a picture, truly, and naturally she was a great belle and had many suitors. She did not care for attention at all, and I think that only made her the more attractive. She was not allowed to dance the “round dances,” as they were called—the waltz, the polka, and the mazurka—as only what was considered the fast set danced them; and a ring of spectators would form round the room to watch the eight or ten girls who were so bold as to dance them.

The proprieties were really worshipped at that time. I remember hearing Della severely scolded for having answered a note from a young man asking her to ride on horseback with him, in the first person. Poor Della said: “But how else could I write, mamma?”

“You should have written: ‘Miss Allston regrets that she will not be able to ride with Mr. Blank this afternoon.’”

Such a thing as driving with a young man was not possible, though at that time all the men had fine horses and buggies. But my sister, being a very good horsewoman, was allowed to ride occasionally with a young man. Girls were not allowed to receive visitors without a chaperon being in the room. Mamma found this part of her duty very trying, so I was sent to study my lessons in the east drawing-room, where my sister received her visitors; and I certainly enjoyed the situation, if no one else did. There was a beautiful drop-light on the table by which I studied at one end of the room. I always murmured my lessons aloud as I swayed backward and forward, to give the impression that I was oblivious to all but my book. But little escaped my ears. As a rule I thought the conversation dull, but one night I heard the young man say, laying his hand on the marble table beside them: “Have you ever seen any one as cold as this marble?”

Della answered composedly: “No.”

Then he said: “I am looking now at one whose heart is just as cold.” That rather pleased me, but as Della seemed bored he did not proceed in that strain.

Charleston was very gay for a few weeks in the winter at that time. There were three or four balls every week. Three balls given by the St. Cecilia Society took place at intervals of ten days, for everything had to be crowded in before Lent came. These were the most exclusive and elegant balls of all; but the Jockey Club ball, which always ended the race week, was the largest and grandest—not so exclusive, because it included all the racing people. The races were the great excitement of the winter. Every one went and every one bet. Gloves and French sugar-plums came pouring in upon every girl who had any attention at all, for that was the only time that a girl could receive any offering from a man but flowers.

These last were terribly stiff bouquets made up by a florist, with rows of trite roses and pinks and other flowers all wired on to a stick, forming a pyramid with geranium-leaves around the base, surrounded with a white lace-paper frill and wrapped in silver paper. My sister had one suitor who had sense and, instead of sending these terrible stiff pyramids, used to send her little reed baskets filled with little white musk-roses picked by himself in his aunt’s garden. They were too sweet—no stems—just a quart of little darlings that you could put in your drawer, and be conscious of, every time you took a garment out for weeks—and so recall the donor. Alas, he was killed early in the war. This was Pinckney Alston, a gallant soldier and charming man. My father was very anxious for Della to learn to sew, and she was at last spurred to the point of making a frock for herself. Up to this time her only achievement in the way of sewing had been when she was about fourteen and we were at West Point for brother’s graduation. Our great hero, General Robert E. Lee, then Colonel Lee, was superintendent at that time, and paid Della a great deal of attention, and one day when he was lamenting that he had no one to hem six new handkerchiefs, his wife being absent, mamma suggested to my sister that she should offer to hem them for him, which after much hesitation she did. She did not finish all of them before we left, and sent them with a little note when we reached home, and received from him the most charming letter of thanks, which Della always treasured among her sacred things. The great success of this venture with her needle seemed to have completely satisfied her ambition, until papa, to whom she was perfectly devoted, roused her to attempt and accomplish the great feat of the frock. I well remember her appearance when she put it on for the first time. She was very proud of it, and apparently perfectly content with it, but it was a sore trial to me. To begin with, the color displeased me. It was a yellow cambric with little black figures here and there. The skirt was very long and the waist very short and tight; the sleeves were meant to be long but failed of their intention, leaving about three inches of wrist unadorned. No one liked to discourage her first effort by any criticism. She had received from a young man the day before she first donned it, a note requesting an interview alone at twelve o’clock, which had been granted. It did not seem to excite her at all, but I was greatly excited, for this was a very good-looking man, and I had never realized that he was devoted to her, he was so quiet and undemonstrative; but I knew this must mean something, it was so unusual. And I know if he had not been the son of one of papa’s best friends, it would not have been permitted. What was my horror, then, when I saw Della going into the drawing-room to this fateful meeting in the yellow cambric frock with its inadequate sleeves! The interview did not last very long, and Della was sufficiently upset, when she rapidly went to her own room, to satisfy even my ideas!

I did not ask any questions, but I gleaned from the family talk that the young man had come to say good-by, as he was to sail for New York on his way to Europe the next day. Just at the hour at which the steamer left a beautiful pyramidal bouquet arrived in a handsome silver bouquet-holder, with Mr. Blank’s card.

1 2✔ 3 4 5 6